文言文《古人铸鉴》全文翻译 文言文《古镜》翻译成现代文

来源: http://52pxw.net/hadff087eba6/

文言文《古人铸鉴》全文翻译 文言文《古镜》翻译成现代文 则背文及二十字译文 古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,译文 古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,

33个回答 410人收藏 7991次阅读 915个赞
《古镜》翻译

翻译: 我在亳州谯县得到一面古镜,用手抚按它,当按到中心时,就发出像烧灼乌龟甲那样的绽裂声响。有人说:“这是夹层镜。”但是夹层不可以铸造,必须两

请帮忙翻译一下下面这段文字

世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂。用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多

古镜文言文翻译

古 镜 宋沈 括 [甲]古人铸鉴①鉴大则平古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所以作

文言文《古镜》翻译成现代文

古镜 (宋)沈括 [甲]古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴凹则照人而大,凸则照人面校小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳

古文阅读。古 镜(宋)沈 括[甲]古人铸鉴 ① ,鉴...

古文阅读。古 镜(宋)沈 括[甲]古人铸鉴 ① ,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴小题1:A小题1:B小题1:花纹(文字)虽在背面,但镜面上有隐隐约约的痕迹,所以在日光下就显现出来了。小题1:(4分)(1)鉴虽小而能全纳人面(1分)

鉴背有铭文 翻译是什么?

古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴洼则照人而大,凸则照人面校小鉴不能全 。视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面,仍复量鉴之

找文言文《透光鉴》的翻译

品原文 世有透光鉴(1),鉴背有铭文(2),凡(3)二十字,字极古,莫(4)能读。以鉴承(5)日光,则背文(6)及二十字,皆透在屋壁上,了了(7)

文言文《古人铸鉴》全文翻译

译文 古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,

用原文说明 透光鉴能透光的原因

原文: 世有透光鉴,鉴背有铭文),凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二十字,皆透在屋壁上,了了分明。人有原其理,以谓铸时薄处先冷

标签: 则背文及二十字 文言文《古人铸鉴》全文翻译

回答对《文言文《古镜》翻译成现代文》的提问

则背文及二十字 文言文《古人铸鉴》全文翻译相关内容:

猜你喜欢

© 2019 快古头条网 版权所有 网站地图 XML